Monday, April 27, 2020

Πασχαλινά κουλουράκια | Traditional Greek Easter cookies | กรีกอีสเตอร์​คุกกี้​














Πασχαλινά Κουλουράκια

Paschalina Koulourakia 

Traditional Greek Easter cookies 

 

Ingredients 


1135g all purposes flour 
1 tbsp baking powder 

300g unsalted butter
A pinch of salt  
285g sugar 
120g honey 
1/2 tsp ground mastic*
1/2 tsp ground mahlep*
Zest from 2 oranges (12g)
1 tsp vanilla extract  
3 large eggs 
50ml milk 
130ml fresh orange juice 
1/4 tsp baking soda 


Instructions 


1. Beat the butter, sugar, honey, mastic, mahlep, orange zest, and mix until fluffy. 

2. Mix eggs, vanilla and milk together, then slowly pour into the butter mixture. Continue to mix until the mixture is light and fluffy. 

3. Sift the flour with baking powder, and pour into the wet mixture spread to 2-3 times. 

4. Put the dough in close container, and chill for 1 hour. 

5. Preheat the oven to 180°C (top and bottom

6. Shapes and size the dough, drop onto the baking sheet. Bake for about 20-25 minutes (depending on the size of the cookies) 


*Mahleb or Mahalepi is an aromatic spice made from the seeds of a species of cherry, Prunus mahaleb (the Mahaleb or St Lucie cherry). The cherry stones are cracked to extract the seed kernel, which is about 5 mm diameter, soft and chewy on extraction. The seed kernel is ground to a powder before use. Its flavour is similar to a combination of bitter almond and cherry, and similar also to marzipan.
In Greek cuisine, mahlep is sometimes added to different types of holiday tsoureki breads, including Christmas bread, the New Year's vasilopita and the braided Easter bread called cheoreg in Armenian and paskalya çöreği in Turkish.

*Mastic (Greek: Μαστίχα) is a resin obtained from the mastic tree (Pistacia lentiscus). In pharmacies and nature shops, it is called Arabic gum (not to be confused with gum arabic) and Yemen gum. In Greece, it is known as tears of Chios, being traditionally produced on the island Chios, and, like other natural resins, is produced in "tears" or droplets.
Originally a sap, mastic is sun-dried into pieces of brittle, translucent resin.





ขั้นตอนการทำ / Instructions 









ปาสฮาลิน่ะ คูลูล่ะเกี่ย

กรีกอีสเตอร์​คุกกี้​ ​ 



วัตถุดิบ​ที่​ใช้​



แป้งสาลี​อเนก​ประสงค์​ 1135 กรัม​

เบรคกิ้งเพาเดอร์​ 1 ชต. 
เนยจืด 300 กรัม
เกลือ​หยิบมือ
น้ำตาล 285 กรัม​
น้ำผึ้ง​ 120 กรัม
มาสติค กัม บด 1/2 ชช. 
ผงมาฮเลบ 1/2 ชช. 
เปลือก​ส้ม​จากส้ม 2 ผล(12 กรัม) 
วานิลลา 1 ชช.​
ไข่ไก่(ใหญ่)​ 3 ฟอง
นมสด​ไขมัน ​3.5% 50มล.
น้ำส้มคั้นสด 130 มล. 
เบรคกิ้งโซดา​ 1/4 ชช. 






ขั้นตอนการทำ


1. ใส่เนย น้ำ​ตาล​ น้ำผึ้ง​ มาสติคกัม ผงมาฮเลบ เปลือก​ส้ม​​ ในโถตี ค่อยๆตีด้วยสปีดต่ำและเพิ่มไปที่สปีด​สูง ตีจนส่วนผสมขึ้นฟู


2. ผสมไข่ น้ำ​ตาลวานิลลา​ กับนมสด ใช้ซ้อมตีให้เข้ากัน จากนั้นค่อยๆ เทลงผสมกับ ส่วนผสม​เนย ตีต่อจนส่วนผสม​เข้ากันจนเนยมีสีอ่อนลงและฟู


3. ร่อน​แป้ง​กับผงฟูแล้วผสมให้เข้ากัน​ ทยอย​แบ่งแป้งใส่ ส่วน​ผสม​เนย 2-3 ครั้งจนหมด และนวดจนส่วนผสมเข้ากันดี

4. แรปด้วย​พลาสติก​และแช่เย็น​ประมาณ​ 1 ชม.

5. วอร์ม​เตาอบ​ไว้ที่อุณหภูมิ​ 180 °C ไฟบน-ล่าง

6. แบ่งคุ๊กกี้​โดว์​และปั้นขึ้น​รูป​ตามชอบ เอาเข้าอบ ประมาณ​ 20-25 นาที (เวลา​อบขึ้น​อยู่กับ​ขนาด​ของ​คุ๊ก​กี้นะคะ)




มาฮเลบ คือเมล็ดเล็กๆที่กระเทาะมาจากข้างในเมล็ดแข็งของเชอรี่ มีกลิ่นหอม และมีรสชาติผสมผสานระหว่างความขมของน้ำมันอัลมอลและเชอรี่อย่างลงตัว

มาสติค กัม เป็นสารสกัดที่ได้จากต้นไม้ประจำถิ่นชื่อ Pistacia lentiscus แถบเมติเตอร์เรเนียน ลักษณะเป็นไม้ยืนต้นทั่วไปนะคะแต่ลำต้นของมันสามารถหลั่งน้ำยางออกมาได้ ที่กรีซมีเยอะที่เกาะฮิออส  (Χιος )









Wednesday, April 22, 2020

Μουστοκούλουρα | Moustokouloura | คุกกี้​กรีก​ | คุกกี้​มังสวิรัติ​






Μουστοκούλουρα | Mostokouloura

Greek Cookies with Petimezi


Ingredients

710g all purposes flour
10g baking powder
1 tbsp cinnamon 
1/2 tsp cloves
1/8 tsp salt
1 tbsp congnac
250g petimezi(Grape syrup) 
100g honey 
70g brown sugar 
125ml olive oil
150ml vegetable oil
100ml warm water


Instructions

1. Put petimezi, brown sugar and warm water, mix until combined. Then add honey, cinnamon, cloves, congnac, salt, olive oil, vegetable oil, in the large bowl. Then mix well together until ingredients are incorporated. 

2. Sift the flour with baking powder, and gradually add in the wet mixture.

3. Mix all together, then slowly knead with your hands. Put in refrigerator for about 30 minutes. 

4. Preheat the oven to 180℃ top and bottom.

5. Shape cookies dough and place them on the baking tray, and bake for 20-25 mins. (Depending on their size) 





ขั้นตอน​การ​ท​ำ​| Instructions












มูสโตกู้ลูล่ะ / คุ๊กกี้​มังสวิรัติ​กรีก



วัตถุดิบ​ที่ใช้


แป้งสาลี​อเนกประสงค์​ 710 กรัม
ผงฟู 10 กรัม 
ผงอบเชย​ 1 ชต. 
กานพลู​ผง 1/2 ชช. 
เกลือ​ 1/8 ชช. 
เหล้าคอนยัค 1 ชต. 
เพทิเมซิ 250 กรัม (น้ำเชื่อมทำจากผลองุ่น)
น้ำผึ้ง​ 100 กรัม​
น้ำตาลทรายแดง 70 กรัม
น้ำมันมะกอก 125มล.
น้ำมัน​พืช​ 150มล.
น้ำอุ่น​ 100มล. 

ขั้นตอน​การ​ท​ำ

1. ผสมเพทิเมซิ น้ำตาล​ทราย​แดง​ น้ำอุ่น ผสมจนน้ำตาลละลาย​หมด แล้วเติมน้ำผึ้ง​ ผงอบเชย กานพลู​ เหล้าคอนยัค เกลือ น้ำมัน​มะกอก​ น้ำมัน​พืช​ ใน​ภาชนะ​ที่เตรียม​ไว้​ คนจนส่วน​ผสม​เข้ากันดี

2. ร่อนแป้งและผงฟู​เข้าด้วยกัน จากนั้น​ค่อยๆเทลงในส่วนผสมเปียก

3. จากนั้นค่อยๆใช้ช้อน หรือจะใชั​มือผสม นวดให้เข้ากัน นวดจนแป้งดูดส่วน​ผสมเปียก​จนอิ่มตัว และเขากันดี แรปด้วย​พลาสติก​ พักแป้งในตู้เย็น​ 30 นาที

4. วอร์ม​เตาอบไว้ที่อุณหภูมิ ​180 องศาเซลเซียส​ เปิดไฟบน-ล่าง

5. ปั้นขึ้นรูป​คุ๊ก​กี้​ตามต้องการ จากนั้นเอาเข้าอบประมาณ ​20-25 นาที เวลาอบขึ้นอยู่กับ​ขนาดของคุกกี้

หมายเหตุ​:
คุกกี้มูสโตกู้ลูล่ะ เป็น​คุกกี้​มังสวิรัติ​  มีรสชาติ​ไม่หวานมาก มีเอกลักษณ์​เฉพาะตัว​คือกลิ่นหอมของ "Petimezi" 

Petimezi(เพทิเมซี) คือน้ำเชื่อมที่​ทำมาจาก​ผลองุ่น​หาซื้อได้ตามกรีกซูเปอร์​มาร์เก็ต​ทั่วไปจ้า

สำหรับ​คุกกี้​มูสโตกู้ลูล่ะ นิยม​ทำช่วงก่อนปาสก้า(ก่อนอีสเตอร์)​ สำหรับ​คนกรีกช่วงหนึ่งเดือน​ก่อนอีสเตอร์​จะไม่กินเนื้อแต่สามารถ​กินอาหารทะเล จำพวก กุ้ง ​หอย ​ปู​ ปลา​ ได้ค่ะ

สำหรับ​เพื่อน​ๆที่ สงสัย และมีคำถามเพิ่มเติม สามารถ​ฝากคำ​ถาม​ ไว้ด้านล่างเลยค่ะ❤️
หรือถ้าท่านใดมีสูตร​ที่แตกต่าง​และต้องการ​แชร์​ให้กับบุคคล​ที่สนใจก็สามารถ​แชร์​ได้นะคะ จักขอบคุณ​มากๆค่ะ❤️






Thursday, April 16, 2020

ΠΑΣΧΑΛΙΑΤΙΚΑ ΚΟΚΚΙΝΑ ΑΥΓΑ | Greek Easter Red Eggs | ไข่อีสเตอร์(แบบกรีกดั้งเดิม)









ΠΑΣΧΑΛΙΑΤΙΚΑ ΚΟΚΚΙΝΑ ΑΥΓΑ 

Greek Easter Red Eggs


Ingredients

40 hard boiled eggs( I used 26 eggs)
3g red egg's dye
1.5 lt. Lukewarm water
4 tbsps red wine vinegar 
1 tbsp olive oil

Instructions


1. Wash thoroughly the eggs, place them in the pot. Add enough water to cover the eggs. Boil your eggs at low temperature to avoid breaking, then take them out and allow the boiled eggs to reach room temperature.

2. Put lukewarm water (30-35℃) in a large bowl, add red dye, red wine vinegar, and stir until dissolved.

3. Place the hard boiled eggs in the red egg's dye, and allow only 3 minutes in the dye. Then take them out, and let them dry very well, then shine them with the olive oil.


May you always be healthy, happy, and loved!!
And lots of good wishes for Easter!!




ขั้นตอนการทำ / Instruction









ไข่อีสเตอร์ (แบบกรีกดั้งเดิม)

วัตถุดิบที่ใช้

ไข่ต้มสุก 40 ฟอง (เราใช้ 26ฟอง)
ผงสีแดง 3 กรัม
น้ำอุ่น (30-35℃) 1.5 ลิตร
น้ำส้มสายชูไวน์แดง 4 ชต.
น้ำมันมะกอก 1 ชต.

ขั้นตอนการทำ

1. ก่อนต้มให้ล้างไข่ให้สะอาด ค่อยๆวางใส่หม้อที่จะต้ม ใส่น้ำให้ท่วมไข่ และต้มไข่ด้วยไฟอ่อนๆ จนสุก และตักออกรอให้ไข่เย็นอุณหภูมิห้อง (เพื่อป้องกันไข่แตก/ร้าวให้เอาผ้าผืนเล็กรองก้นหม้อก่อนต้มไข่นะคะ)

2. เทน้ำอุ่นใส่ในภาชนะที่เตรียมไว้ ตามด้วยผงสีแดง และ น้ำส้มสายชู(ที่ทำมาจากไวน์) ผสมให้เข้ากัน จนผงสีละลายหมด

3. จากนั้นค่อยๆ ทยอยใส่ไข่(อย่างเบามือ) จนหมด แช่ไข่ในสีผสม 3 นาที แล้วค่อยๆ ตักไข่ออกทีละฟองจนหมด รอให้สีแห้ง แล้วใช้กระดาษเช็ดมือ(ตามคลิป) จุ่มในน้ำมันทารอบๆไข่ ทำซ้ำแบบเดิมจนเสร็จ จากนั้นก็ตกแต่งตามชอบเลยค่ะ


ขอให้ทุกๆ ท่านมีสุขภาพดี มีความสุข และได้รับความรักอยู่เสมอ ขอส่งความปรารถนาให้กับทุกๆ คนค่ะ





สำหรับไข่ที่มีสีสันอื่นๆเราใช้สีผสมอาหารค่ะ

สีผสมอาหาร 6 หยด ​+ น้ำอุ่นครึ่งแก้ว + น้ำส้มสายชู​ไวน์​แดง​ 1 ชช. 

ไข่สีฟ้า = ใช้สีน้ำเงิน แช่ 10 นาที

ไข่สีแดง = จากผงสีแดง

ไข่สี​เหลือง ​= จากสีเหลือง แช่ 15 นาที

ไข่สีม่วง = สีแดง + สีน้ำเงิน แช่ 10 นาที

ไข่สีเขียว = น้ำเงิน + เหลือง แช่ 10-15 นาที

ไข่สีน้ำตาลแดง = สีแดง + เหลือง + น้ำเงิน แช่ 10-15 นาที




❤ ถ้าต้องการให้ไข่ไม่ติดตอนปอกเปลือกไข่ ให้ใส่เกลือตอนต้ม และแช่น้ำเย็นสัก 10 นาทีแล้วค่อยเอาขึันรอให้แห้ง ค่อยทำขั้นตอนต่อไปนะคะ


















Thursday, April 9, 2020

Crispy fish stir-fried with Ginger | ผัดขิงปลาทอด








Crispy fish stir-fried with Ginger




Ingredients


Part 1

1 fresh fish (400 grams), bones removed 
1/2 tsp. salt
1/16 tsp. Pepper 
2 tbsp. All purpose flour
Oil for frying



Part 2

2 tablespoons olive oil
1 red onion (60 grams)
2 cloves garlic (13 grams)
1 head ginger (150 grams), cut into small slices pieces 
100 ml. White wine 
2 fresh spring onions
1 tsp. salt
1/16tsp. Pepper
1 tbsp. thin soy sauce 
1 tbsp.Oyster sauce


Part 3

1 tbsp. cornstarch 
200ml. water





Instructions


1. Removed the fish bone, clean, and season with salt, pepper, coat in flour. Fry in hot oil, until golden brown. Drained the oil and set aside.


2. Heat the pan on medium heat, add oil, chopped garlic, sliced ​​red onion, and stirs until fragrant, then add ginger, season with salt or fish sauce, pepper, sugar, soy sauce, oyster sauce and white wine. Stirring until ginger is cooked, then add the fried fish.


3. In meantime, mix cornstarch with water.  Stir well (until the cornstarch dissolves into the water), then pour into the pan, followed by spring onions, stir until  soft and cooked, then serve with hot steamed rice. Tasty, and Humm Yummy 😆






ขั้นตอนการทำ | Instructions













ผัดขิงปลาทอด


ส่วนผสมปลาทอด



ส่วนที่ 1

ปลา 1 ตัว (400กรัม) เลาะเอาเฉพาะเนื้อ
เกลือ 1/2 ชช.
พริกไทย 1/16 ชช.
แป้งสาลีอเนกประสงค์ 2 ชต. สำหรับชุบทอด
น้ำมันสำหรับทอด



ส่วนที่ 2


น้ำมันมะกอก 2 ชต.
หัวหอมแดงใหญ่หั่น 1 หัว (60 กรัม)
กระเทียมสับ 2 กลีบ (13 กรัม)
ขิง 1 หัว (150 กรัม) หั่นตามชอบ 
ไวน์ขาว 100 มล.
ต้นหอมสด 2 ต้น
เกลือ 1 ชช.
พริกไทย 1/16 ชช.
ซีอิ้วขาว 1 ชต.
น้ำมันหอย 1 ชต.



ส่วนที่ 3


แป้งข้าวโพด 1 ชต.
น้ำสะอาด 200 มล.



ขั้นตอนการทำ


1. เลาะเอาเฉพาะเนื้อปลา ล้างทำความสะอาด ปรุงรสด้วยเกลือ พริกไทยดำ ชุบแป้ง เอาลงทอดในน้ำมันที่ร้อนได้ที่ ทอดจนสุกเหลือง ตักซับน้ำมันออก และพักไว้


2. ตั้งกระทะเปิดไฟกลางๆใส่น้ำมัน ใส่กระเทียมสับ หัวหอมแดงหั่น ผัดจนหอมตามด้วยขิง ผัดจนขิงสุกได้ที่ใส่ปลาทอด ปรุงรสด้วย เกลือหรือน้ำปลา พริกไทย น้ำตาล ซีอิ้วขาว น้ำมันหอย และไวน์ขาว คนให้เข้ากัน


3. ในระหว่างที่รอให้ไวน์ระเหย ผสมแป้งข้าวโพดกับน้ำ คนให้เข้ากัน(จนแป้งละลายเป็นเนื้อเดียวกันกับน้ำ) จากนั้นเทลงในกระทะ ตามด้วยหอมสด ผัดจนหอมอ่อนตัว จนสุกได้ที่ ก็ตักเสิร์ฟกับข้าวสวยร้อนๆได้เลยคะ อร่อยมากมาย ลองทำดูนะคะเพื่อนๆ อาหารที่ธรรมด๊าธรรมดาแต่ได้ฟิลลิ่งที่ไม่ธรรมดาเลยจริงๆค่ะ😉😉























Greek Taramosalad | Fish Roe Dip | ตาลาโม่สลัด












Greek Taramosalad / Fish Roe Dip


Ingredients

200g. (14)slices white bread, crust removed
100g. fish roe, red
100ml. olive oil (I used extra veggies olive oil)
150ml. vegetable oli
1(30g) onion, grate (white onions is more teste)
1-2 tbsps fresh lemon juice 
1/4 tsp. pepper



Instructions


1. Trim the crust from the bread, soak in the water then immediately grab and squeeze the water out as much as possible.

2. In the food procesor, or blender, or hand blender, add the bread, and fish eggs, grated onion, and mix until combined the ingredients.

3. Add olive oil, vegetable oil, mix again until incoperated. Then add fresh lemon juice, and pepper.

4.  Serves with lagana bread (Greek flatbread, ussally bakes for clean Monday)

Note; Greek Tarama usually, very salty. So once you mix with all ingredients on the top it's apparently, absolutely, perfectly delicious 😋




              
   ขั้นตอนการทำ /Instructions









ตาลาโม่สลัด | ดิ๊ฟไข่ปลา | อาหารกรีก 


วัตถุดิบ

ขนมปังสไลค์ 14 แผ่น(200 กรัม)
ไข่ปลา 100 กรัม
น้ำมันมะกอก 100มล.(เราใช้น้ำมันมะกอกบริสุทธิ์)
น้ำมันพืช 150 มล.
หัวหอมขูด 1 หัว (30กรัม) 
น้ำมะนาวสด 1-2 ชต. ตามชอบ
พริกไทย 1/4 ชช.



ขั้นตอนการทำ


1. เล็มเอาขอบขนมปังออกทั้งหมด เทน้ำใส่ พอขนมปังดูดน้ำพอนิ่ม ให้บีบน้ำออกให้ได้มากที่สุด

2. ในชามที่เตรียมไว้ใส่ขนมปังที่ปั้นน้ำออกแล้ว ใส่ไข่ปลา และหัวหอมที่ขูดเตรียมไว้(หอมไม่ควรมีรสเผ็ดมาก) ปั่นวัตถุดิบให้เข้ากัน เป็นเนื้อเดียวกัน

3. พอส่วนผสมข้อสองเข้ากันดีแล้ว ให้เติม น้ำมันมะกอก น้ำมันพืช ผสมให้เข้ากัน และปรุงรสด้วย พริกไทย และน้ำมะนาวตามชอบค่ะ


หมายเหตุ: ไข่ปลา ตาลาม่ะมีรสเค็มมาก เลยไม่จำเป็นต้องใส่เกลือ
และถ้าต้องการให้ตาลาม่ะไม่หนืดและข้มข้นเกินไป ก็สามารถเติมน้ำ(ต้มสุกที่เย็น)เพิ่ม 100มล. ได้ค่ะ
และถ้าต้องการ​ให้​ตาลาม่ะมีรส​ชาติคล้ายคลึง​กับที่ซื้อตามซูเปอร์​มาร์เก็ต ก็​ไม่ต้องใส่หัวหอมนะคะ (ลองทำแล้ว รสชาติ​ไกล้เคียง​กับที่เราซื้อมากค่ะ)​

ปล. สูตรที่เราทำเป็น​สูตร​ที่คุณแม่​สามีสอนทำค่ะ
ถ้าเพื่อน​ๆ​มีสูตรใหม่ๆที่แตกต่าง​จากของเราก็คอมเมนท์​มาแชร์กันนะคะ💖💖

















Ταιλανδικό Noodle ρυζιού τηγανητό | Thai stir-fried Rice Noodles (Soft&Sticky) | ผัดหมี่แบบโบราณ เส้นเหนียวนุ่ม (แบบแม่ทำให้กิน)

  Ταιλανδικό Noodle ρυζιού τηγανητό  (μαλακό και κολλώδες) Συστατικά 2-3 κουταλιές της σούπας. ελαιόλαδο 2 αυγά + αλάτι + πιπέρι 2 σκελίδες ...